スポンサーリンク

耳鼻科に行ったら多分このような会話をするでしょう。



어서오세요. 초진 이신가요?
オソオセヨ。チョジン イシンガヨ?
訳)いらっしゃいませ。初診ですか。
単語:초진/初診

네.
ネ。
訳)はい。

그러시면, 이곳에 개인 정보를 기입해 주세요.
グロシミョン、イゴセ ゲイン ジョンボルㇽ ギイペ ジュセヨ。
訳)でしたら、ここに個人情報を記入してください。
単語:개인 정보/個人情報 기입/記入

네. 이거면 되나요?
ネ。イゴミョン ドェナヨ?
訳)これでいいすか。

네.접수 되었습니다. 앉아서 잠시 기다려 주세요.
ネ。ジョッスドェオッスムニダ。アンジャソ ジャムシ ギダリョ ジュセヨ。
訳)はい。受付されました。座って少々お待ちくださいせ。
単語:접수/受付

네.
ネ。
訳)はい。

마코씨 2번 진료실로 들어오세요.
マコツシ イボン ジンリョシㇽロ ドゥロオセヨ。
訳)真子さん二番の診療室にお入りください。
単語:진료실/診療室

네.
ネ。
訳)はい。

안녕하세요. 어디가 아프시죠?
アンニョンハセヨ。オディガ アプシジョ?
訳)こんにちは。どうなさいましたか。

콧물이 멈추지 않고, 코가 자주 막혀요. 그리고 귓밥이 젖어 있어요.
コッムリ モムチュジ アンコ、コガ ジャジュ マキョヨ。グリゴ グィッバビ ジョジョ イッソヨ。
訳)鼻水が止まらなくて、花がよく詰まります。そして、耳垢が湿っています。
単語:콧물/鼻水 귓밥/耳垢

저쪽 의자에 앉아 주세요.
ジョツチョッ ウィジャエ アンジャ ジュセヨ。
訳)あそこの椅子に座ってください。
単語:의자/椅子

네.
ネ。
訳)はい。

우선은 코 부터 검사 하겠습니다. 턱을 올려주세요.
ウソンウン コ ブト ゴムサ ハゲッスムニダ。トグㇽ オㇽリョジュセヨ。
訳)まずは鼻から検査します。顎を上げてください。
単語:우선/まず 코/鼻 검사/検査 턱/顎

네.
ネ。
訳)はい。

다음은, 귀를 검사 하겠습니다. 움직이지 마세요.
ダウムン、グィルㇽ ゴムサ ハゲッスムニダ。ウムジギジ マセヨ。
訳)次は、耳を検査します。動かないでください。
単語:다음/次 귀/耳 

네.
ネ。
訳)はい。

검사가 끝났습니다. 콧물이 멈추지 않는 이유는 알레르기성 비염 입니다.
ゴムサガ ツクッナッスムニダ。コッムリ モムチュジ アンヌン イユヌン アㇽレルギソン ビヨム イムニダ。
訳)検査が終わりました。鼻水が止まらない理由はアレルギー性の鼻炎です。
単語:이유/理由 알레르기성/アレルギー性 비염/鼻炎

알레르기성 비염은 완치가 어렵습니다. 두가지 약을 처방해 드리겠습니다.
アㇽレルギソン ビヨムン ワンチガ オリョッスムニダ。ドゥガシ ヤグㇽ チョバンヘ ドゥリゲッスムニダ。
訳)アレルギー鼻炎は完治が難しいです。二つの薬を処方します。
単語:완치/完治

한가지 약은 콧물이 나올 때 식후에 드세요. 그리고 또 한가지 약은 코에 뿌리는 약 입니다.
ハンガジ ヤグン コッムリ ナオㇽ ツテ シッフエ ドゥセヨ。グリゴ ツト ハンガジ ヤグン コエ ツプリヌン ヤッ イムニダ。
訳)一つの薬は鼻水が出うるとき食後に飲んでください。そしてもう一つの薬は鼻にぱらつく薬です。
豆知識:韓国では薬を「飲む」と言わずに「食べる」と言います。

하루에 3~4번 뿌려 주세요.
ハルエセネボン ツプリョ ジュセヨ。
訳)一日に3~4回ぱらついてください。

귀는 특별한 이상은 없습니다. 동양인 에게는 드물지만 서양인은 귓밥이 젖어 있는 경우가 많습니다.
グィヌン トゥッビョㇽハン イサンウン オッスムニダ。ドンヤンイン エゲヌン ドゥムㇽジマン ソヤンインウン グィッバビ ジョジョ イッヌン ギョンウガ マンスムニダ。
訳)耳は特に異常はありません。東洋人には珍しいですが、西洋人は耳垢が湿っている場合が多いです。
単語:귀/耳 이상/異常 동양인/東洋人 서양인/西洋人 경우/場合

드시는 약과 뿌리는 약을 3주치 처방해 드리겠습니다. 처방전을 받아서 가세요.
ドゥシヌン ヤッゴァ ツプリヌン ヤグㇽ サムジュチ チョバンヘ ドゥリゲッスムニダ。チェバンジョヌㇽ バダソ ガセヨ。
訳)飲む薬とぱらつく薬を三週間分処方します。処方箋をもらって帰ってください。

네. 감사합니다.
ネ。ガムサハムニダ。
訳)はい。ありがとうございます。

耳鼻科関連語


중이염
ジュンイヨム
訳)中耳炎


축농증
チュツノンジュン
訳)蓄膿症


비염
ビヨム
訳)鼻炎


고막
ゴマッ
訳)鼓膜

スポンサーリンク
おすすめの記事