~しながら~(하)면서~으면서~이면서二つ以上の行動や動作が同時に進行したり二つの状態が同時に存在するとき使う。
ウマグㇽ ドゥルミョンソ ドッソルㇽ ハンダ。
訳)音楽を聴きながらど読書をする。
ジャミョンソ ジャムツコデルㇽ ハダ。
訳)寝ながら寝言を言う。
ヨカミョンソ ツサウダ。
訳)悪口しながら喧嘩する。
グヌン ゴンチュカ イミョンソ モッスド ハゴイッタ。
訳)彼は建築家でありながら大工もやっている。
では、例文を通して勉強してみましょう。
1. 달리면서 군가를 부르다.
ダㇽリミョンソ グンガルㇽ ブルダ。
訳)は知りながら軍歌をうたう。
単語:군가/軍歌
2. 음악을 틀으면서 청소를 하다.
ウマグㇽ トゥルミョンソ チョンソルㇽ ハダ。
訳)音楽を聴きながら掃除をする。
単語:음악/音楽 청소/掃除
3. 필기를 하면서 수업을 듣다.
ピㇽギルㇽ ハミョンソ スオブㇽ ドゥッタ。
訳)筆記しながら授業を受ける。
単語:필기/筆記 수업/授業
4. 전화를 받으면서 작업을 하고 있다.
ジョンホァルㇽ バドゥミョンソ ジャゴブㇽ ハゴ イッタ。
訳)電話に出ながら作業をしている。
単語:전화/電話 작업/作業
5. 운전 하면서 가게를 찾다.
ウンジョン ハミョンソ ガゲルㇽ チャッタ。
訳)運転しながら店を探す。
単語:운전/運転 가게/店 찾다/探す
6. 어머니 간병을 하면서 일을 하고 있다.
オモニ ガンビョンウㇽ ハミョンソ イルㇽ ハゴ イッタ。
訳)お母さんの看病をしながら仕事をしている。
単語:어머니/お母さん 간병/看病 일/仕事
7. 그는 하품을 하면서 느릿느릿 걸어 나왔다.
グヌン ハプムㇽ ハミョンソ ヌリッヌリッ ゴロ ナワッタ。
訳)彼はあくびをしながらのろのろ歩いて出てきた。
単語:하품/あくび 느릿느릿/のろのろ
8. 일 하면서도 빈번히 주식가를 확인 한다.
イㇽ ハミョンソド ジャジュ ジュシグㇽ ホァギン ハンダ。
訳)仕事をしながらも頻繁に株価を確認する。
単語:빈번히/頻繁に 주식가/株価 확인/確認
9. 그는 걸으면서도 책을 읽는다.
グヌン ゴルミョンソド チェグㇽ イㇽヌンダ。
訳)彼は歩きながらも本を読む。
10. 인사하면서 악수를 권했다.
インサハミョンソ アッスルㇽ グォンヘッタ。
訳)挨拶しながら握手を求めた。
単語:인사/挨拶 악수/握手
11. 놀면서 돈을 벌다.
ノㇽミョンソ ドヌㇽ ボㇽダ。
訳)遊びながら稼ぐ。
単語:돈을 벌다/稼ぐ
12. 신사에서 참배 하면서 가족의 건강을 빌었다.
シンサエソ チャムベ ハミョンソ ガジョグィ ゴンガンウㇽ ビロッタ。
訳)神社で参拝しながら家族の健康を祈った。
単語:신사/神社 참배/参拝 가족/家族 건강/健康
13. 그는 언제나 내 흉내 내면서 놀린다.
グヌン オンジェナ ネ ヒュンネ ネミョンソ ノㇽリンダ。
訳)彼はいつも私の真似をしながらからかう。
単語:흉내/真似 놀린다/からかう
14. 아이돌은 춤추면서 노래한다.
アイドルン チュムチュミョンソ ノレハンダ。
訳)アイドルは踊りながら歌う。
単語:아이돌/アイドル 노래한다/歌う
15. 비웃으면서 나를 깔보다.
ビウスミョンソ ナルㇽ ツカㇽボダ。
訳)あざ笑いしながら私を見下す。
単語:깔보다/見下す
16. 그녀는 손을 흔들면서 달려왔다.
グニョヌン ソヌㇽ フンドゥㇽミョンソ ダㇽリョワッタ。
訳)彼女は手を振りながら走ってきた。
単語:손/手
17. 경찰차는 사이렌을 울리면서 출동했다.
ギョンチャㇽチャヌン サイレヌㇽ ウㇽリミョンソ チュㇽドンヘッタ。
訳)パトロールカーはサイレンを鳴らしながら出動した。
単語:경찰차/パトロールカー 사이렌/サイレン 출동/出動
18. 그는 돈을 세면서 만족스럽게 웃었다.
グヌン ドヌㇽ セミョンソ マンジョッスロッゲ ウソッタ。
訳)彼はお金を数えながら満足しそうに笑った。
単語:만족/満足
19. 해녀는 바다에서 잠수하면서 해산물을 잡는다.
ヘニョヌン バダエソ ジャムスハミョンソ ヘサンムルㇽ ジャッヌンダ。
訳)海女さんは海で潜りながら海産物を取る。
単語:해녀/海女 바다/海 해산물/海産物 잡다/取る
20. 큰 개가 으르렁거리며 내게 접근해 왔다.
クン ゲガ ウルロンゴリミョ ネゲ ジョッグンヘ ワッタ。
訳)大きい犬がうなりながら私に近寄って来た。
単語:으르렁거리다/うなる 접근해오다/近寄る