韓国語のヘヨ体、「~です/名詞+예요,이에요」の作り方。
名詞を使って「~です」と話すときは、「名詞+예요,이에요」と「名詞+입니다」の2つが表現があります。両方とも丁寧語ですが、「名詞+예요,이에요」は柔らかい印象で、目上の方はもちろん友人にも使える表現です。また、パッチムの有無によって「예요」と「이에요」を使い分けます。
例) 이것은 한국 전통차예요.
イゴスン ハングク ジョントンチャイェヨ
訳) これは、韓国の伝統茶です。
単語) 한국/韓国 전통차/伝統茶
イゴスン ハングク ジョントンチャイェヨ
訳) これは、韓国の伝統茶です。
単語) 한국/韓国 전통차/伝統茶
名詞がパッチムで終わる場合は「이에요」、パッチムがない場合は「예요」を使います。例文は「전통차」の「차」にパッチムがないので、「예요」を使います。
韓国語のヘヨ体、「~です/名詞+예요,이에요」を使った例文。
- 저는 학생이에요.
ジョヌン ハクセンイエヨ
訳) 私は学生です。
単語 : 학생/学生
- 저는 20살이에요.
ジョヌン スムルサリエヨ
訳) 私は20歳です。
- 저는 일본 사람이에요.
ジョヌン イルボン サラミエヨ
訳) 私は日本人です。
単語 : 일본 사람/日本人
- 좋아하는 계절은 겨울이에요.
ジョアハヌン ゲジョルン ギョウリエヨ
訳) 好きな季節は冬です。
単語 : 좋아하다/好きだ・好む・喜ぶ 계절/季節 겨울/冬
- 좋아하는 음식은 삼겹살이에요.
ギョアハヌン ウンシグン サムギョプサリエヨ
訳) 好きな食べ物はサムギョプサルです。
単語 : 좋아하다/好きだ・好む・喜ぶ 음식/食べ物 삼겹살/サムギョプサル・豚の三枚肉
- 제 고향은 제주도예요.
ジェ コヒャウン ジェジュドイェヨ
訳) 私の故郷は済州島です。
単語 : 고향/故郷 제주도/済州島
- 제 명함이에요.
ジェ ミョンハミエヨ
訳) 私の名刺です。
単語 : 명함/名刺
- 친구는 미남이에요.
友達は美男です。
訳) チングヌン ミナミエヨ
単語 : 친구/友達 미남/美男
- 친구는 아주 착한 사람이에요.
チングヌン アジュ チャッカン サラミエヨ
訳) 友達はとても優しい人です。
単語 : 친구/友達 아주/とても 착하다/よい・優しい
- 여기는 서울역이에요.
ヨギヌン ソウルヨギエヨ
訳) ここはソウル駅です。
単語 : 서울역/ソウル駅
- 취미는 요리예요.
チュミヌン ヨリイェヨ
訳) 趣味は料理です。
単語 : 취미/趣味 요리/料理
- 오늘 쉬는 날이에요.
オヌル シュイヌン ナリエヨ
訳) 今日は休みです。
単語 : 오늘/今日 쉬는 날/休み
- 인기가 있는 노래예요.
インギガ インヌン ノレイェヨ
訳) 人気がある歌です。
単語 : 인기/人気 노래/歌
- 정말이에요.
ジョンマリエヨ
訳) 本当です。
単語 : 정말/本当
- 최고예요.
チェゴイェヨ
訳) 最高です。
単語 : 최고/最高