スポンサーリンク

일본과 미국은 20년도 전에, 오키나와현에 있는
イㇽボンゴァ ミググン イシッニョンド ジョネ、オキナワヒョネ イッヌん
日本語翻訳:日本とアメリカは20年以上前、沖縄県にある
単語:일본/日本 미국/アメリカ

 

미국군의 후텐마기지를 다른 장소에 옮기기로 결정했습니다.
ミグッグヌィ フテンマギジルㇽ ダルン ジャンソエ オムギギロ ギョㇽジョンヘッスムニダ。
日本語翻訳:アメリカ軍の普天間基地を別の場所に移すことに決めました。
単語:기지/基地 장소/場所

 

그리고, 나고시헤노코의 바다를 메워서 새로운 기지를 만들려고
グリゴ、ナゴシヘノコウィ バダルㇽ メウォソ セロウン ギジルㇽ マンドゥㇽリョゴ
日本語翻訳:そして、名護市辺野古の海を埋めて新しい基地を作ろうと
単語:그리고/そして 바다/海 새로운/新しい 기지/基地

 

계획하고 있습니다. 그러나, 오키나와현의 타마키지사는 이
ゲホェカゴ イッスムニダ。グロナ、オキナワヒョヌィ タマキジサヌン イ
日本語翻訳:計画しています。しかし、沖縄県の玉城知事はこの
単語:계획/計画 그러나/しかし 지사/知事

 

계획에 반대하고 있습니다. 14일 오전 8시경, 정부는 헤노코의
ゲホェゲ バンデハゴ イッスムニダ。シッサイㇽ オジョン ヨドㇽシギョン、ジョンブヌン ヘノコウィ
日本語翻訳:計画に反対しています。14日午前8時半ごろ、政府は辺野古の
単語:계획/計画 반대/反対 오전/午前 정부/政府

 

바다에 흙을 넣는 공사를 시작한다고 오키나와현에 연락했습니다.
バダエ フグㇽ ノッヌン ゴンサルㇽ シジャカンダゴ オキナワヒョネ ヨンラケッスムニダ。
日本語翻訳:海に土を入れる工事を始めると沖縄県に連絡しました。
単語:바다/海 흙/土 공사/工事 연락/連絡

 

그리고 11시경부터, 배로 옮겨온 흙을 큰 트럭으로 바다에 넣기 시작했습니다.
グリゴ ヨㇽシギョンブト、ベロ オムギョオン フグㇽ クン トゥログロ バダエ ノキ シジャケッスムニダ。
日本語翻訳:そして11時ごろから、船で運んできた土を大きいなトラックで海に入れ始めました。
単語:그리고/そして 경부터/ごろから 배/船

 

오키나와현에 있는 미국 군의 기지의 앞에는, 바다에 흙을
オキナワヒョネ イッヌン ミグッ グヌィ ギジウィ アペヌン、バダエ フグㇽ
日本語翻訳:沖縄県にあるアメリカ軍の基地の前では、海に土を
単語:미국/アメリカ 군/軍 기지/基地

 

넣는 것을 반대하는 사람이 100명정도 모여서「공사를 멈춰라」
ノッヌン ゴスㇽ バンデハヌン サラミ ベッミョンジョンド モヨソ「ゴンサルㇽ モムチュォラ」
日本語翻訳:入れることに反対する人が100人ぐらい集まって「工事をやめろ」
単語:반대/反対 사람/人 정도/ぐらい 공사/工事

 

라고 말하며 걸었습니다. 타마키 지사는 기자들 앞에서,
ラゴ マㇽハミョ ゴロッスムニダ。タマキ ジサヌン ギジャドゥㇽ アペソ、
日本語翻訳:などと言って歩きました。玉城知事は記者たちの前で、
単語:기자/記者

 

「어제 스가장관을 만나서, 흙을 넣는 것을 멈추고
「オジェ スガジャンゴァヌㇽ マンナソ、フグㇽ ノッヌン ゴスㇽ モムチュゴ
日本語翻訳:「昨日菅官房長官に会って、土を入れるのをやめて
単語:어제/昨日

 

서로 이야기 하길 원한다고 말했습니다. 그러나 정부는 예정대로
ソロ イヤギ ハギㇽ ウォンハンダゴ マㇽヘッスムニダ。 グロナ ジョンブヌン イェジョンデロ
日本語翻訳:話し合ってほしいと言いました。しかし政府は予定通り
単語:원한다/ほしい 정부/政府 예정대로/予定通り

 

공사를 시작했습니다. 오키나와현의 사람의 의견을 듣지 않고,
ゴンサルㇽ シジャケッスムニダ。オキナワヨヌィ サラムィ ウィギョヌㇽ ドゥッジ アンコ、
日本語翻訳:工事を始めました。沖縄県の人の意見を聞かないで、
単語:공사/工事 의견/意見

 

공사를 진행하는 것에 강한 분노를 느낍니다.」라고 말했습니다.
ゴンサルㇽ ジンヘンハヌン ゴセ ガンハン ブンノルㇽ ヌツキムニダ。」ラゴ マㇽヘッスムニダ。
日本語翻訳:工事を進めることに強い怒りを感じます」と言いました。
単語:강한/強い 분노/怒り

 

出所:nhk news

오키나와라고 하면 아시아의 하와이라고 알려질 만큼
オキナワラゴ ハミョン アシアウィ ハワイラゴ アㇽリョジㇽ マンクム
日本語翻訳:沖縄というとアジアのハワイと知られるほど

 

아름운 곳이라고 알고 있습니다.   가본적은 없지만
アルムダウン ゴシラゴ アㇽゴ イッスムニダ。ガボンジョグン オッジマン
日本語翻訳:綺麗なところと知っています。行ったことはないですが

 

언젠가 꼭 가보고 싶네오.
オンジェンガ ツコッ ガボゴ シッネヨ。
日本語翻訳:いつかぜひ行ってみたいですね。
単語:언젠가/いつか 꼭/ぜひ

 

아름다운 오키나와가 공사 등으로  환경이 파괴되는
アルムダウン オキナワガ ゴンサ ドゥンウロ ホァンギョンイ パゴェドェヌン
日本語翻訳:綺麗な沖縄が工事などで環境が破壊される
単語:환경/環境 파괴/破壊

 

일은 없었으면 합니다.
イルン オッソッスミョン ハムニダ
日本語翻訳:ことはなくてほしいですね。

 

 

 

スポンサーリンク
おすすめの記事