スポンサーリンク

韓国旅行でも日常会話でも必須の基礎韓国語表現や慣用句。

今回は、このまま丸っと暗記して相手に伝えられるフレーズを集めてみました。旅行へ行った時にも覚えておけば絶対に役に立つ、ドラマや韓国の日常生活においても使用頻度が高いような、どこでも耳にするフレーズたちです。すべて口に出して覚えると、語彙も増えていきますよ。状況をイメージしながら、口にしてみてください!

  • 도와주세요.
    トワジュセヨ
    日本語訳:助けてください。
  • 위험해!
    ウィフォメ
    日本語訳:危ない!
  • 구급차를 불러 주세요.
    グクプチャルルブロジュセヨ
    日本語訳:救急車を呼んでください。
    単語:구급차、救急車
  • 놀랐어요.
    ノルラッソヨ
    日本語訳:びっくりしました。
  • 경찰서는 어디입니까?
    キョンチャルソヌンオディイムニカ
    日本語訳:警察署はどこですか。
    単語:警察署/경찰서
  • 여권을 잃어 버렸습니다.
    ヨクォヌルイロボリョッスムニダ
    日本語訳:パスポートをなくしてしまいました。
    単語:여권/パスポート
  • 처음 뵙겠습니다. 저는 이진수라고 합니다.
    チョウムベッケスムニダ.チョヌンイジンスラゴハムニダ
    日本語訳:初めまして、私はイヨヌと申します。
    豆知識:韓国には同じ名字の人がたくさんいるので、下の名前まで伝えてください。
  • 아무쪼록 잘 부탁드리겠습니다.
    アムッチョロッチャルプッタトゥリムニダ
    日本語訳:どうぞよろしくお願いいたします。
  • 대단히 감사합니다.
    デダンヒカムサハムニダ
    日本語訳:どうもありがとうございます
  • 미안합니다./ 죄송합니다.
    ミアナムニダ/チェソンハムニダ
    日本語訳:ごめんなさい。/ 申し訳ございません。
  • 멋지네요./굉장하네요.
    モッチネヨ/ケンジャンハネヨ
    日本語訳:素敵ですね。/ すごいですね。
  • 맛있어요./맛없어요.
    マシッソヨ/マドプソヨ
    日本語訳:うまいですね。/ おいしいです。
    豆知識:韓国語は日本語ほど、女性が良く使う言い方、男性がよく使う言い方はないと思います。私見ですが。
  • 저어, 잠깐만요.
    チョオチャムカンマンヨ
    日本語訳:あのう、すみません。
    豆知識:飲食店などで店員さんを呼ぶときなど、「チョオ~」と言います。
  • 관광안내소는 어디에 있어요?
    クァンガンアンネソヌンオディイッソヨ
    日本語訳:観光案内書はどこですか。
    単語:관광안내소/観光案内所
  • 식당은 어디에 있어요?
    シクタヌンオディエイッソヨ
    食堂はどこですか。
    単語:식당/食堂
  • 젓가락좀 주시겠어요?
    チョッカラクジョムジュシゲッソヨ
    日本語訳:おはしをもらえませんか。
    単語:젓가락/おはし
    豆知識:韓国のおはしといえば、あの鉄製のやつです!
  • 제일 가까운 전철역이 어디에요?
    ジェイルガッカウンジョンチョルヨッキオディエヨ
    日本語訳:一番近い電車駅はどこですか。
    単語:전철역/電車駅
    豆知識:普通、電車駅とは言いませんよね。韓国語では、日本語で言う所の「私の家」「私の物」など、所有を表す「の」が省略されますから、ここでは「電車の駅」と言う方が日本語訳としてしっくり来ると思います。
  • 택시 승강장은 어디에 있어요?
    テクシスンチャジャウンオディエイッソヨ
    日本語訳:タクシー乗り場はどこですか。
    単語:택시 승강장/タクシー乗り場
  • 워커힐 호텔로 가주세요.
    ウォコヒルホテルロカジュセヨ
    日本語訳:ワーカーヒールホテルまでお願いします。
    豆知識:韓国語は、「ー(伸ばす音)」がありません。
  • 이건 얼마에요?
    イゴンオルマエヨ
    日本語訳:これはいくらですか。
  • 전부 얼마에요?
    ジョンブオルマエヨ
    日本語訳:全部でいくらですか。
    単語:전부/全部 얼마/いくら
  • 좀 비싸네요.
    ジョムピッサネヨ
    日本語訳:ちょっとたかいですね。
  • 여기가 어디에요?
    ヨギヌンオディエヨ
    日本語訳:ここはどこですか。
  • 길을 잃어버렸어요.
    ギルンイロボリョッソヨ
    日本語訳:道に迷いました。
    単語:길/道
  • 많이 도움이 됬어요.
    マニトウミデッソヨ
    日本語訳:助かりました。
  • 저어, 잠시 실례하겠습니다.
    チョオジャムシシルレハゲスムニダ
    日本語訳:あのう、ちょっと失礼します。
  • 셔터좀 눌러 주시겠어요?
    ショトジョムヌルロジュシゲッソヨ
    日本語訳:シャッターを押してもらえませんか。
    豆知識:「셔터좀」にすると、日本語で言う「シャッターをちょっと…」のように、申し訳なさや遠慮がちなニュアンスが出ると思います。
  • 공중전화는 어디에 있어요?
    ゴンジュンジョンファヌンオディエイッソヨ
    日本語訳:公衆電話はどこにありますか。
    単語:공중전화/公衆電話
    豆知識:公衆電話、最近見かけませんね。韓国も、日本と同じ。
  • 수신자 부담 전화는 어떻게 해요?
    スジンジャブダンジョンファヌンオットッケヘヨ
    日本語訳:コレクトコール電話はどのようにしますか。
    豆知識:수신자 부담 전화は、「受信者負担電話」つまりコレクトコールのことです。最近ではラインとか、カカオがあり、国際通話の概念がないので、あまり使用することはないかもしれませんね。
  • 잠깐만 기다려주세요.
    チャムカンマンキダリョジュセヨ
    日本語訳:ちょっと待ってください。
  • 잘 먹겠습니다.
    チャルモッケスムニダ
    日本語訳:いただきます。
    豆知識:日本語に直訳すれば「よく食べます。」になります。
  • 잘 먹었습니다.
    チャルモゴッスムニダ
    日本語訳:ごちそうさまでした。
    豆知識:日本語に直訳すれば「よく食べました。」になります。
  • 신세 많았습니다.
    シンセマナッスムニダ
    日本語訳:お世話になりました。
  • 덕분에 매우 즐거웠습니다.
    トッブネヘウチュルゴウォッスムニダ
    日本語訳:おかげさまでとても楽しかったです。
    単語:매우/とても
  • 그럼 건강하세요. 안녕히 계세요.
    クロムコンガンハセヨ.アンニョンヒゲセヨ
    日本語訳:では、お元気で。さようなら。
    単語:건강/元気

ここで挙げた35個の例文は、韓国旅行の時に覚えておけば、いざと言う時に使う機会が多いと思います。使う機会、聞く機会のありそうなフレーズを覚えておけば、韓国語の勉強のやる気にもつながるかもしれません。

スポンサーリンク
おすすめの記事